2025上外德语语言文学考研备考1月~6月份如何精准发力(上外德语研究生院官网)

2025上外德语语言文学考研备考1月~6月份如何精准发力(上外德语研究生院官网)缩略图


2025上外德语语言文学考研备考1月~6月份如何精准发力(上外德语研究生院官网)

??2025上外德语语言文学考研备考

1月~6月份如何精准发力?
?

高译教育,由上外及北外硕博校友创办。专注上外各个专业考研辅导,及上海其他院校外语专业考研。这里有众多考试能力超强的高分学长学姐,完善的课程体系涵盖上外30多个专业,科学严谨的教务管理,全程以学员为中心充分保障学习无忧!

?

自2013年至今,已辅导包括英、法、德、俄、日、朝、阿、西、汉国教、语言学、金融、新闻、广告、传播……等三十多个专业门类近千名学员成功考取上外、复旦、对外经贸、华师、同济、上师、天师、北外、南大等高校研究生。

?

高译教育祝同学们,考研成功,学业有成!


2025上外考研德语语言文学初试备考

?

一、初试专业课主要考察内容:

介词、连词、词汇语法选择、动词辨析、句式转换、完形填空、阅读理解、不少于500字的写作(通常都是议论文)、篇章段落翻译(一般都是文学散文题材的),考察内容涵盖:

?

1)语言基础水平:语法、词汇,也包括德汉、汉德翻译基本技能、德语写作基本技能等,难度为德语专业八级;

2)德语文学史基础知识;

3)文本分析基本方法及应用;

4)德语国家历史、文化的基本知识。

?

二、初试科目:

1、政治

2、外国语(201 英语(一)、202 俄语、203 日语、270 法语、272 西班牙语、273 阿拉 伯语、274 意大利语、275 葡萄牙语、276 朝鲜语)任选一门

3、
2025上外德语语言文学考研备考1月~6月份如何精准发力(上外德语研究生院官网)插图
德语综合(介词填空、连词填空、动词辨析、句式转换、选择、完形填空、阅读理解)

4、写作与汉译德

?

能否进入上外复试不是取决于初试的总分,?而是技术分:政治考分*120%+二外考分*20%+德语综合考分*120%+写作与汉译德考分*120%+政策加分。

?

三、初试真题题型(以2023考研真题为例):

德语综合科目(总共两道题 满分150分,180分钟):

1、词汇题(40分)

第一大题是选词填空,20个空,每个两分。没有多余的词,名词动词介词形容词都有,文章是关于德国双元制教育。

zurückgehen nachlassen sinken aufüber durch sorge spitze vernuft

hauptgrund theoretisch

?

2、阅读题(110分)

主题:reise,文章篇幅很长,但内容不是很难理解,关于旅游的发展史

1)七个单词释义 28分,要求用完整的话,有theodor fontane、wirtschaftswunder、romantische str?mung。

2)五个语法题 改句子 10分,句型转换,有分词做状语转从句,关系从句改写。

3)说说文中四个人的目的 12分,为什么商人、朝圣者、学者、士兵要旅游?

4)论述题 300字 35分,用自己的话解释文中的句子,有个bezahlter urlaub。

5)图表作文,图表是关于德国人愿意去哪旅游(有郊外,私下聚会),题目是结合图表,讨论旅游的造成的后果,解决措施,还有疫情对旅游变化的影响。

跟往年相比,连词介词题和动词题换成了选词填空,难度有所下降。


?

写作与汉译德(满分150分,3小时)

1)写作题:

中华民族自古以来就是勤奋的民族,但是最近网上很多躺平的声音,对此你怎么评价,一次写一篇不少于500字的议论文。

?

2)汉译德题:

如果你的生活中周围没有伟人、高贵的人和有智慧的人怎么办?请不要变得麻木,不要随波逐流,不要放弃向生活学习的机会。因为至少在你生活的周围还有树一一特别是大树,他会教会你许多东西。一棵大树,那就是人的亲人和老师,而且也可以毫不夸张地说,它就是伟大、高贵和智慧。

?

生活更早发现这一点的,是托尔斯泰。他在《战争与和平》这部巨着中,有一段保尔康斯基公爵与老橡树的对话,就体现了树的生命对人的生命所产生的不可忽视的影响。再早些,中国历史上也有人流露过这种意思,叫做“树犹如此,人何以堪”。这证明,树的生命比人的生命更长久,从“阅世”的意义上看,人是比不过树的。所以,你若是到十三陵,看到周围静立在那里的松柏,尤其是看到那种虎卧龙盘的老柏,会不由得生出某种敬畏和感激一一有什么办法,帝王们全都死了,它们却依然活着,默默地、居高临下地看着人间的兴衰更迭、生死荣辱。在某种意义上,它们就是历史,它们就是帝王。

?

我甚至觉得没有什么哲学比一棵不朽的千年老树给人的启示和教益更多。同样是生命,树以静以不言而寿,它让自己扎根大地并伸出枝叶去 拥抱天空,尽得天地风云之气。树的存在为人们贡献了自己的全部,从枝叶到花果根干,却也从未向人们索取过什么。许多家畜供人驱使食用,但同样也靠人喂养照料。树本来是用不着人养的,它在大自然中间活得好好的,姿态优美,出神入化。

?

三、上外德语语言文学专业考研统考报录比:

很多目标已经清晰的同学已经开始着手2025年(2024年12月份初试的)初试备考了,今天高译的德语语言文学老师给大家几点接下来1月到6月份期间两门德语科目的备考建议,希望同学们开局顺利,避免备考弯路,提高复习的效率!!

?

德语综合科目

?

德语综合这一科,是把各种题型汇总到了一起,对于考生灵活运用知识的要求是比较高的。首先了解往年真题出题特点,这是备考的关键一步,不一定要完整的刷一套题,但是一定要浏览近五年的考试题型,熟悉考试难度。

?

前面我们了解了去年2023考研德真题题型情况,我们再来看一下前年2022年考研的德语综合这科真题题型是怎样的:

?

2022年上外考研的德语综合科目题型情况回顾:

1、选词填空:难度较高,文章难度比较大,所给词的数量是真正需要填的词的两倍,不会让你一眼看出答案,需要对比分析。

2、阅读题:阅读题量增大,两到三篇文章。不考选择题,而是考表述题,其中包括单词释义,句子理解,改写句子,根据文章内容回答问题等。

3、写作:你没看错,写作也在这个部分考!22年是考了两篇,一篇写信和250字的论述,不过都是基于阅读延伸出来的。

4、翻译:22年是从阅读出提取出三段,进行德译汉翻译。

?

往年真题题目举例(词语解释题):

long-covid:摘自第一篇阅读。这明显不是一个构成词,需要根据上下文理解的词。

首先我们要对这个covid有个上位概念的定义:pandemie,然后long其实就是指“langfristig/anhaltend”,然后适当补充细节,组织句子,注意不用太长。

一般我们名词解释会用的搭配是“das wort bedeutet/ das wort bezieht sich auf..”——long-covid bezieht sich auf eine lang anhaltende pandemie, die ende 2021 pl?tzlich ausbrach und die aufgrund der st?rke ihrer infektion bis heute noch nicht vollst?ndig bew?ltigt wird.

一、备考建议:

?

1-6月份,建议至少过完两到三遍《高级德语》上下册(陈小春),einblick123可以作为辅助。重点整理笔记,搞懂课后的每一道练习题,包括文章后面的主观题,名词解释,句子解释,自己都认真做一遍,然后精读课文。

?

1、单词:

贯穿1-12月,单词是所有语言的基础。从你下定决心考上外的那刻开始到你上考场的前一天,从专八背到德福,以及平常阅读积累的生词,不断扩充词汇量。

?

2、语法:

1月可以系统地过一遍语法和练习题,练习题适当刷一刷就好,主要专注你不太擅长的部分,冠词,代词这种过一遍就行。后面这个部分更像是工具书,遇到不清楚的点随时查阅就好。

?

3、阅读:

每天保持看新闻的习惯,spiegel, zeit, bild上的文章,每天读一读,为的是提高你的阅读速度。1-6月,其实可以一周精读2-3篇文章,积累生词,分析长难句以及适当地德译中,其实是在为后面输出打基础。

?

4、其他方面:

同步开始介词,同词干不同词缀,以及同义词的学习。每个部分每天至少学习3个,到6月也能把核心词汇过个2-3遍了。

?

二、参考书目推荐:

核心:《高级德语上下册》;《einblick 1-3》;

单词:《德语词汇联想与速记》;电子版专八词汇;《德语专八词汇》(德语助手);

语法:《标准德语语法》《德语语法与解析》(任选一本吃透就好);

阅读:如备考建议所属,利用好高级德语和网络资源;

其他:《德语同义词》《德语介词》《德语固定搭配全攻略 》(同词干不同词缀这个部分主要靠《高级德语上下册》和自己整理补充)。

?

写作与汉译德科目

?

这一科目的出题特点,近些年也发生了一些变化。从2020年的考研开始,上外注重文学性翻译的苗头就明显的显露出来了,当时的汉译德是穿插着考了木心的诗歌。

?

一、出题特点:

写作题:

题材通常都是写议论文,字数不少于500字。题目非常像高考的作文题型,比如23年的真题,给出一个论断:中国人具有勤奋的特质,但中国青年有躺平的特质,问你怎么看。显然,这样的题比讨论“如何解决人口老龄化”,“如何解决青少年肥胖问题”来得抽象许多。

?

汉译德题:

素材一般是给出一篇400-500字的散文。对原文进行理解的同时,把它准确翻成德语,所以是有一定难度的。

二、备考建议:

一定要扩充知识储备,同时要多练,多分析多总结。

?

写作题:

虽说考研题型和德福,专八题型不太一样,但1月开始可以学习他们的论证部分,看看范文的结构,表达和一些通用的redemittel。动手写是关键,边模仿边写,哪怕就一个thema,你用50个写出你对它的论证也可以。2-3月,这个要求可能是150字/20min,那到了4-5月,就是300字/40min。另外,为了培养论证思维,可以看看高考语文范文是如何论证的,我们写作无非就是把它翻成中文罢了。

?

汉译德题:

1月份可以使用汉德翻译书籍学习一遍翻译技巧。从2月开始增加练习过程,翻译技巧也是在练习中习得的,找到市面上有答案的材料,交替练习政经翻译(1/3)和文学翻译(2/3),然后对比答案进行批改总结。

?

三、写作题思路举例:

“任何人的思考,都是对别人的想法做思考,思想最深沉的人,总是从别人的想法中采撷适合自己的东西,然后使之脱胎换骨”。(以2022年的真题为例)

脑暴论点(8-10min)(每个人的习惯不一,仅供参考)

社会性和群体性决定了思考的非独立性:三人行必有我师焉,以个人学习知识的过程为例。

借鉴不是模范和摘抄,还有对不同观点利弊的分析和对比能力:适合自己的才是最好的,可以以不同国家适用不同政策为例

实践出真知:即使是从先进的理论中综合出了个人的观点,也需要实践的检验才知道适不适合。以马克思主义的中国化为例。

德语输出:落笔的每个句子都请确保句法,语法正确。在正确性和追求高级之间能优先做到前者,已经打败了许多人。

?

四、参考书目推荐:

写作:《德福考前必备——写作》;往年专八真题详;高中语文作文模拟题或真题(网络检索)

汉译德:《汉德翻译教程》(桂乾元);《同传捷径》;《汉译德理论与实践》;《中国文学名作德译本选读》

………

?

每个人的状态、效率都不一样,一定要根据自己的情况进行调整。最后希望大家都能戒骄戒躁,保持良好心态,提高效率针对性备考,能够不断取得进步哦!

福利来啦!

免费获取上外考研模拟题(真题难度)。

添加高译咨询老师微信后,发送“25考研+备考专业+免费资料领取”。


?

上外考研辅导班高译教育,专注上外考研辅导

?

高译教育-由上外及北外硕博校友创办,专注上外各个专业考研辅导,及上海院校外语专业考研。师资来自上外、复旦、华师大、北外、北语等名校优秀硕博校友。

?

自2013年至今,辅导范围涵括英语、法语、德语、俄语、日语、朝鲜语、阿拉伯语、西班牙语、汉语国际教育、语言学、金融学、新闻学、广告学、传播学等三十多个专业门类。近千名学员通过高译教育成功考取上外、复旦、对外经贸、华师、同济、上师、天师、北外、南大等高校研究生。

?

(一)vip?一对一辅导:

根据每个人的具体的备考情况,个性化、针对性的辅导,及时解答复习中的疑难,老师全程地指导复习。查漏补缺。同时,对上外考试重点与难点细讲、专项密集练习、答题技巧指导、考试各题型专项能力训练等。辅导精细度和强度越高,所获得的考试资源随之倍增。

?

(二)集训营

(1)寒假入门班

(2)暑假提升班

(3)考前冲刺班

?

高译专注上外考研辅导,选择高译可以获得比别人更有优势的上外考研学习资料和针对性的上外考研应试备考教程。辅导课时可以根据个人需要确定具体上课时间和频度,可线上远程辅导。

?

高译教育全体老师,祝愿所有准备上海外国语大学考研报名或者已在备考中的同学们学习进步!希望大家都能顺利考取心目中的大学!?

?

备考精文推荐:(其他往期精文可进入公众号“高译考研”点击左下角“往期精彩”搜索想看的内容)

●备考2023上外考研暑期集训日常 | 我们在努力中并肩前行!

●辅导录取,高译教育祝贺成功上岸的同学们!

●上外考研推免常识、如何申请保研?

●正视上外考研,认识不敢考上外的几个误区

●2025考研择校,英语mti翻译基础科目院校出题特点总结

●上外考研第二外语(二外法语)考试内容讲解

●2025考研法语硕士研究生院校(法语口译、法语笔译、法语语言文学)

●经验贴,2022年上外考研德语口译一战成硕经验贴

●mtcsol汉语国际教育硕士研究生就业前景

●上外考研番外篇,你不了解的上外之日语语言文学专业

●2024考研,上外英语语言文学考研专业介绍、考试题型、上岸经验指导

●复试课程,上外学长带你搞定上外考研复试!

●初试课程,上外考研高译教育初试辅导课程详情

●冲刺班,上外考研高译教育冲刺集训(报名进行中)

●上外考研,mti汉语写作与百科知识课程全年班进行中(4月1日~10月21日,线上网授同步录制可回放复习)

………

……

?

高译教育

专注上外及上海院校外语专业考研辅导

?

愿你以梦为马,不负

助你披荆斩棘,无畏前行

?

推荐点击访问高译教育官网:专注上外各专业考研辅导,及上海其他院校外语专业考研

高译教育微信公众号:高译考研

高译教育微博:高译教育-上外考研

高译教育小红书:上外考研高译教育、上海考研党

高译教育抖音:上外考研高译教育

高译教育地址:上海市虹口区东江湾路空间188创意园

考研咨询:焦老师13641868909(微信同号);李老师15001949580(微信同号)

?

?????

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备18012533号-360