“你先出去。”
金发女子说,“把木桶带走。
臭死了!”
“海黛……”
青年忧心忡忡地唤道。
薇娅思忖,海黛不是《基督山伯爵》里的公主吗?可这个女子,不论是长相还是行为,全都和书里的公主不挨边“她精气耗竭,奈何不了我。”
海黛不容置疑地命令道,“出去,在门口等我。”
青年冷漠地瞅了眼薇娅,看她确实没有威胁性,于是弯腰解开薇娅脚踝上的木桶,提桶而去。
海黛弯腰,捡起一块手掌大的瓷片,看着薇娅,冷冷地说:“瞧瞧你现在这幅德行,人不人鬼不鬼,浑身散发着汗臭和尿味。
我真好奇,克劳斯要是看到你现在这样,他还会不会喜欢你。”
听到克劳斯的名字,薇娅身体一颤。
她隐约猜出,这个海黛与克劳斯的关系非同一般。
海黛自问自答:“他肯定会厌弃你。”
她边踱步,边说,“他肯定只是想利用你的魔法,保护他的独生女。
现在我回来了。
你就没有利用价值了。
他没必要再委屈自己。”
海黛在薇娅面前停下,不屑地讥讽道:“用咒语拴住男人,是无能的女人才会使用的卑鄙手段。”
她倾下身子,让薇娅看到她决绝的表情,“我不会让你得逞。”
薇娅无力地看了眼海黛,想反击她,却说不出话来。
海黛得意地说:“你自己先破了咒,就不会威胁到克劳斯。”
她猛地用手掐住薇娅的下巴,硬生生地把薇娅的脸扳向左侧。
薇娅这才发现,密室里还有一个人。
一个身材颀长的男子安静地躺在床上。
灯光昏暗,薇娅视线模糊,实在看不清男子的模样。
海黛仍旧掐着薇娅的下巴,另一只手按着薇娅的后背,连推带拖将薇娅压到床前。
薇娅看到男子的模样。
棕色短发,白皙的皮肤,浓眉,高鼻梁,红润的嘴唇。
即使他闭着眼,薇娅也能看出这是个俊朗的青年。
海黛说:“很帅,是不是?他叫杰里米·吉尔伯特,是个吸血鬼猎人。
你俩不仅年龄相当,还都是正义的化身。
跟着他,也不算委屈你吧?今晚就是月圆夜,你和他结合,对你、对克劳斯都好。”
说罢,海黛念着咒语,用瓷片在薇娅的右脸上划出长长的一道。
血顿时淌了出来。
随后,她像扔垃圾一样,将薇娅丢到床上。
薇娅精疲力竭,犹如布偶一般任由海黛摆布。
她的下巴撞在杰里米的脸颊上,又像块烂布条从杰里米的身上,滑到床边,倒在地上。
薇娅心中绝望地呼唤:谁来救救我啊!
海黛扔掉瓷片,鄙夷地瞥了眼薇娅。
乓的一声,铁门炸飞。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。