“喂,各利摩,你还没算帐呐。”
伙计叫道。
“算在那老家伙的账上,反正他总是醉得稀里糊涂的。”
各利摩一边走一边喊:“布朗舍,你这老家伙,老不死,你倒在哪儿啦?”
他走一段叫一段,当他走到撒玛利亚钟楼前时,接着微弱的风灯灯光,他看到了布朗舍的帽子。
“哈,老家伙,你果然躺在这儿啦。”
他叫道,“你也不怕一个翻身滚到河里去吗?”
他向四周打量了几眼,“喂,你真的滚到河里去啦?”
正找寻间,他脚下一滑,狗吃屎地滑倒在地。
“谁在这里泼水呀!”
他叫道,晃晃悠悠地爬起来擦手。
但是借着灯光,他看到自己满身血迹。
“啊——”
他大叫起来。
跌跌撞撞地向警察句跑去。
他一身血污撞进警察局,闯进局长办公室。
“报告,”
他语无伦次地嚷嚷,“报告……”
“什么事?”
局长正在批阅文件。
“谋杀,有人……布朗舍被杀了……”
警察局长抬起头,正是我们的老朋友阿尔培。
阿尔培站起来,果断地命令搜索布朗舍的尸体,片刻后,人们在新桥的桥墩附近找到了他。
“全城警戒。”
阿尔培在查看了尸体后,命令道,“造成伤口的不是长剑,而是弯刀——很锐利的长柄土耳其弯刀——我知道是谁使用这种凶器。”
“弟兄们,眼睛放亮些,我们的老主顾海戈先生又来给我们找麻烦了。”
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎“走过前面那条街,再拐个弯就到亲王府了。”
凯瑟琳道。
“那么,我的任务就快完成了。”
海戈道。
“是的,先生,”
凯瑟琳道,“我要请求父亲和国王嘉奖您,如果您愿意为我作证,指证波伯士……”
“这件事免谈,小姐。”
“但是……”
“小姐,没有人会相信一个海盗的证词,尤其是国王,更不会相信我的证词……”
“为什么?”
“这说来话长。”
“行行好,先生!”
一只手突然从黑暗的街角伸出来,扯住海戈的斗篷,“先生,行行好吧!”
原来是个又黑又瘦的老女人,皮肤干皱得像风干桔皮。
海戈和凯瑟琳真可谓吃惊不小。
“放手,老婆子。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。