字:
关灯护眼
连载小说网>世子爷的黑莲花,能有什么坏心思 > 第228章 我们两国联姻怎么样(第1页)
推荐阅读:人间朝暮这首歌的含义双鹭药业前景分析暗尘随马去明月逐人来的意思血滴子图片穆穆良朝与你潇潇血清人绒毛膜促性腺激素多少是怀孕魔人的游戏第二卷全明月逐人来!蓝色的天空用什么词形容我也风情万种连载小说网网站地图世子的黑莲花半糖不太甜  世子爷的白月光黑化了  世子妃她是朵黑心莲免费阅读  世子妃黑化了全文免费阅读  世子的黑莲花 半糖不太甜  能有什么坏心思 余酒心  世子妃黑化了重生黑子哲  世子爷的黑莲花  世子妃是朵黑莲花  世子爷太腹黑免费阅读  世子妃黑化了  能有什么坏心思  世子妃她是朵黑心莲  世子的黑莲花苏洛  能有什么坏心思漫画  世子的黑莲花 爱读  世子的黑莲花最新章节  世子爷番外  世子黑化  世子的黑莲花  世子妃是朵黑心莲  世子妃黑化了 黑子哲  新婚喂我断肠散?杀你满门夺江山  斩神:蓝染模板,我将立于天上!  古宅暗影探秘  娘子别怕,夫君助你成神  大秦:我说我不当宰相,扶苏非要封我为王!  重新焕发的青春  上交重生机密,亡国奴变华夏武神  西游:后土首徒!开局猴子闹地府  傅先生,太太带球跑了  综武:大离逍遥王,群魔震惊  认错结婚对象,小颠婆被宠上天了  五十再嫁,我提离婚他疯了  少帅的系统崩了  为崩坏三的美好而战  千古荡雄剑  瞎编功法也能练成  病美人与疯批总裁  白月光师姐她超强的  天下大乱,帝妃携崽横扫天下  千师弟,小心,她们都不对劲呀!  

第228章 我们两国联姻怎么样(第1页)

“哼,原来是个冷血美人——噗——”

贺兰逸话还没说完,胸前就被凌倾慕踢了一脚,吐血了。

“撤!”

贺兰逸被几个副将联手从凌倾慕的手底下救走,愤怒的双眼死死地盯着凌倾慕。

他终究不得已选择退兵。

首战,锁寒军告捷。

大胜的消息传回军营,每个将士都士气高昂,所有见证凌倾慕杀敌的士兵都忍不住把她的英姿传颂出去。

只是令人意外的是,凌倾慕回到军营后就闭关了,所有事情让千雨去安排。

等到夜黑后,千雨回到凌倾慕的营帐,才发现她在放血:细细的银针扎破了五根手指,黑紫色的血液已经滴满了大半个酒碗。

“我哥他们没问什么吧?”

凌倾慕说着,用布擦着手指头。

“我跟他们说了你想休息,明天再见他们。”

千雨看着凌倾慕的唇色和指甲变得更深了,“少夫人,你的身体……是不是快到极限了?”

今天在战场上的凌倾慕,任是千雨也认不出来,她爆发时的杀伤力太强了。

练武之人都知道,突然的爆发力是要以身体健康为代价的。

凌倾慕起身,把酒碗里的血液倒进炭盆里,“是场上的血腥味让我有些无法自控,但问题不大,毕竟杀的是敌军,对了,你和几位副将可议好接下来的对策?”

千雨摇头,“锁寒军的士兵武力高强,但是对行军打仗的策略还是欠缺了些,如果南鹊军不是野蛮开打,我们不一定有胜算。”

凌倾慕重新打开池州的边防图,“他们第一战输了,接下来会更加谨慎,而他们现在占据了阴阳山的高地……你派人去联系南鹊军,我要见他们的首领。”

听闻凌倾慕要见他,贺兰逸求之不得。

第二天一大早,凌倾慕就在千雨和凌长弈的陪同下,来到了阴阳山的山脚下,与贺兰逸会面。

第一次交手,贺兰逸就被凌倾慕踹到了胸口,如今看他的脸色,还是有些许发白。

再次见到凌倾慕,贺兰逸毫不掩饰他审视而贪婪的目光,“原来是凌大将军的嫡女,难怪有将门之风。”

“贺兰逸,你国与我国,井水不犯河水,别以为有南宫慎的帮助,你们就有胜算,今日我来劝你收兵,是不想造成生灵涂炭,并非怕你南鹊军。”

双方面对面而站,贺兰逸看着凌倾慕小小的个子,气场却不输他,又观察她的半边脸,久久才笑出声,“孤可以收兵,但是有个条件。”

此时凌长弈不耐烦,“贺兰太子,别忘了,首战你们输了,你没资格谈条件。”

贺兰逸没理会凌长弈,他只看凌倾慕,“我们两国联姻怎么样?

凌倾慕眉头一皱,“我哥哥说了,你没资格谈条件,你是一国太子,如果这时候你继续起兵攻打我们,你们势必会付出更大的代价,你还没正式当皇帝呢,就想失去民心?”

“你!”

贺兰逸被凌倾慕说中了心里话,“如果孤能占领池州,那孤的子民只会敬仰孤的魄力!”

“你回家做梦吧!”

凌倾慕不客气,“你们之前攻打大宣国,就被大宣国的狼鹰军给打了回去,现在又起兵东腾,你们是当真活得不耐烦了!”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



本站地址:https://www.lzszxny.com


最新小说:红嫁衣2的攻略穆穆良朝与你潇潇有我在你就是最强的九局下半啥意思魔人的游戏第二卷全家的n次方栗子姐和楚牧结局九局下半想表达什么重生豪门嫡女贵凰明月逐人来!苏州贝芯取得强度高铝蜂窝专利月光宝盒免费暗尘随马去明月逐人来的意思人间朝暮什么意思穿成花瓶影后你若盛开蝴蝶自来是谁的诗句