方言就是古汉语的“活化石”
,很多古汉语字词,普通话里已经几乎不用了,但是在不少方言里,还完整地遗存了下来。
今天说说“厖”
和“夳”
字。
物体超过正常形态大小,或超过同类比较对象,四川方言说“厖”
,说“夳”
。
“厖”
音māng,“夳”
音tǎi。
一、厖
厖,汉语三级字,普通话读作máng,本义指石头大的样子。
四川方言发音māng,俗多作“莽”
字。
“莽”
作形容词有茂密、甚多义;亦有大义,如“《小尔雅》大也”
,但是指范围广阔,不表示形态,故误也。
《唐韵》《集韵》《韵会》??莫江切,音尨。
《说文》石大貌。
从厂,尨声。
一曰厚也。
段玉裁《说文解字注》:“石大其本义也,引伸之,为凡大之称。”
《玉篇》厖,大也。
《尔雅·释诂》:“厖,大也。”
《方言》卷一:“厖,大也。”
《左传·成公十六年》:“是以神降之福,时无灾害,民生敦厖,和同以听。”
杜预注:“敦,厚也;厖,大也。”
《国语·周语》:“敦厖纯固。”
韦昭注:“厖,大也。”
《汉书·司马相如传》:“湛恩厖洪,易丰也。”
颜师古注:“厖、洪,皆大也。”
《文选·司马相如〈封禅文〉》:“谌恩厖鸿。”
李善注:“厖鸿皆大也。”
王安石《估玉》诗:“发视绀碧光属联,诏问与价当几千,众工让口无敢先,嗟我岂识厖与全。”
章炳麟《岭外三州语》:三州谓人肥大曰厖壮,亦曰丰厖。
《汉语同源词大典》:蛖:大蛤。
痝:肿大。
?:《集韵》训「丰肉」。
厖:石大貌。
庞:庞大。
本组字皆有「大」义。
本组字读音相近,该书认为是一组同源字。
二、夳
夳,普通话读作tài。
本义为大而又大,为太之异体字。
人最开张之形为大之范式。
大下加二为夳之范式,义同“太”
,表示极大,后作“太”
,如“太空”
。
《字汇补》古文泰字。
《说文长笺》天地交泰,故从二大。
段玉裁《说文解字注》:“后世凡言大而以为形容未尽则作太,‘太’即《说文》‘夳’字。”
例句:
1、快看!
那个熊猫儿好厖哦(好夳哦),有旁边那个的两个那么大。
2、你这个箱子这么厖(这么夳),一个人啷个搬得动?
3、这西瓜才厖呃,怕有20多斤!
4、快看,河头那根鱼好夳!
5、如今的洋芋,好多都打了膨大剂,你看好夳一个个的,比砣子还大!
往年子的洋芋哪有这么厖嘛,一般就是鸡蛋大小。
笔者有个感觉,那就是广大农村地区才是方言传承的土壤,过去哪怕众多的人不识字,方言也能通过口口相传而不断传承。
随着农村的逐渐凋零,和普通话的推广,相当多的方言,因为失去了生存的土壤而逐渐消失。
今天说的“厖”
和“夳”
字,同样在逐渐消失。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。